![]()
*UPDATE!
Dank an Alle, die uns auf ihre Weise unterstützt haben – Von unserem Ziel, € 7.000,00 zu erreichen haben wir immerhin 31% erreicht. Zwar ist unsere Kampagne bei IndieGogo vorbei, nicht jedoch unser Engagement und Euer Enthusiasmus! Dafür danken wir euch sehr! In Kürze werden alle Teilnehmer ihre personalisierten Dankesschreiben sowie Merchadise erhalten. Wichtig für alle, die uns weiterhin unterstützen oder sponsorn möchten – wir benötigen weiterhin Hilfe von Euch! http://www.amimarkt.de/
WHO WE ARE
... we are a small group of dedicated, full-spirited people who came together to organize this event after many years of anticipation.
WER WIR SIND
...eine Gruppe von engagierten Leuten, die zusammengekommen sind mit dem einen Ziel - dieses Fest nach vielen Jahren Vorfreude & Planung wieder aufleben zu lassen.
Organizer / Organisator:
http://www.amimarkt.de/the-team/founders/veranstalter
Team
http://www.amimarkt.de/the-team/founders/organisationsteam
WHAT WE DO
...We are bringing back a German-American Volkfest (AMI-MARKT) which originally ran from 1962 to 1992 in the city of Bremerhaven, Germany. Because people still reminisce about the spirit of volunteerism, the american games, sports, food and drinks, we decided to bring it back!
WAS WIR MACHEN
...Wir organisieren das Deutsche-Amerikanische Freundschaftfest / Volksfest (AMI-MARKT ) der ursprünglich im Jahre 1962 begann und jährlich - bis 1992 - durch die US-Streitkräfte ausgerichtet wurde. Nach vielen Jahren des Fehlens dieses Festes erinnern sich die Menschen nach wie vor an die treibenden Kräfte - die Ehrenamtlichen, die das Fest schon damals ausgerichtet haben, sowie die amerikanischen Spiele, das Essen, die Getränke, den Spaß - wir haben uns die Aufgabe gestellt, all das zurück zu bringen.
![]()
WHAT WE NEED, HOW YOU CAN HELP
-
Rental fees for utilities, dues to the city like trash and sewage disposal
-
Fees / accommodation or travel cost of musicians / artists
- Musician und Entertainment fees
-
Technical stuff like sound and stages
-
Decoration and design
- Insurance and security
- Fees for stands and Booths (e.g. Bull Riding, Dunkin' Ball, etc.)
WAS WIR BENÖTIGEN, WIE DU HELFEN KANNST
- Miete & Abgaben an die Stadt und Versorgungsunternehmen für Nebenkosten für Entsorung, Abwasser, usw.
- Anfahrt & Unterkunft für Künstler & Musiker
- Künstler Gagen
- Bühnen, Licht & Technik
- Design, Deko, Ausstattung
- Versicherung & Sicherheit
- Kosten für Stände und Attraktionen (z.B. Bull Riding, Dunkin' Ball, usw.)
YOU SUPPORT US & GET REWARDED WITH
-
T-Shirts and merchandise
-
Food- /drink vouchers
-
A barbecue chef for a day in your own backyard (local in Niedersachsen and Bremen)
-
Backstage access
-
VIP-Access or tables
- VIP-Shuttle Service
DU FÖRDERST UNSER PROJEKT UND ERHÄLTST ZB
- T-Shirts & offizielle Ami-Markt-Artikel
- Lebensmittelcoupons
- Ein original US Barbecue in Eurem Garten / eurer Küche mit eigenem BBQ-Chef (nur in Niedersachsen und Bremen)
- Zutritt zum Backstage Bereich während der Veranstaltung
- VIP-Zutritt mit eigenem Tisch & Vorteilen
- VIP-Shuttle Service
WHY YOU SHOULD SUPPORT OUR CAUSE
Just after WWII, the port city of Bremerhaven was one of the major ports from where American forces embarked for return to the United States after fighting in the Second World War. Later, the port brought US military personnel, their families, military equipment, as well as food and goods for the rebuilding of Europe to Germany via ships from the US. The beginning of the American -German friendship was establishment.
Up
until the departure of the American military in 1993, the Americans
organized and celebrated a traditional German-American Volksfest
called the “Ami-Markt” This brought both the German-American
communities closer together. It was one of the most memorable
experiences for anyone living in this German town from 1961 to
1992. So after almost 25 years we would like to bring the Ami-Markt
back. And now, with the approval of the Mayor, we are set to organize
this event. But we need your help!
We're making it easy for people to come together no matter who they are and where they are with sharing moments and great memories. Good friends and family stay connected for a lifetime. That bond is very special for only one reason. The people behind that bond make it a point never to forget life's remembered moments. We have already tackled many obstacles. But organizing and bringing back many of the events and memories of the German-American Volksfest(Ami-Markt) is a huge challenge.
Are you in?
WARUM DU DIESES PROJEKT FÖRDERN SOLLTEST
Direkt nach dem zweiten Weltkrieg wurde Bremerhaven, Deutschland zum größten Verladehafen für die US-Streitkräfte. Von hier aus kehrten Soldaten in die Heimat zurück, die im Krieg gedient hatten. Später wurden von hier aus US Kasernen und Soldaten versorgt, die in Deutschland zuerst als "Besatzer" stationiert waren. Hier wurden via US-Versorgungsschiffe Waffen, Fahrzeuge, aber auch Lebens- und Genussmittel sowie Materialien verschifft, die für den Aufbau Deutschlands mit beitragen sollten. Dies waren die Anfänge einer Deutsch-Amerikanischen Freundschaft.
Bis zu dem Zeitpunkt, als die Amerikaner ihre Stützpunkte in Norddeutschland schlossen im Jahr 1993, hat man jährlich gemeinsam das Deutsch-Amerikanische Volksfest gefeiert - im Volksmund "Ami-Markt" genannt. Dies brachte den Deutschen die amerikanische Kultur näher, gleichzeitig konnten die Amerikaner diese mit den Deutschen teilen. Fast jeder, der in dieser Zeit in Bremerhaven lebte, verbindet mit diesem Fest noch heute viele schöne Erinnerungen, schließlich fand das Fest jährlich von 1961 bis 1992 statt. Nach fast 23 Jahren möchten wir nun den Ami-Markt aufleben lassen. Dank der Bestätigung des Oberbürgermeisters und Verantwortlichen der Stadt, dieses Fest ausrichten zu dürfen, sind wir schon mitten in der Planung.
Dafür benötigen wir Deine Hilfe!
Wir möchten dazu beitragen, dass alle Leute, unabhängig wer sie sind - mit uns zusammen feiern und wir schöne Erinnerungen & Momente zusammen erleben. Gute Freunde & Familie bleiben ein Leben lang in Verbindung - dieser Bund ist etwas ganz besonderes und die Menschen, die dahinter stehen, leben für die kleinen Momente im Leben, an die man sich immer wieder gern erinnert. Viele Hürden haben wir als Team bereits überwunden. Aber eine Veranstaltung mit diesen Ausmaßen - das Deutsch-amerikanische Volksfest - der Ami-Markt - ist eine sehr große Herausforderung.
Bist Du mit dabei?
NORDSEE ZEITUNG ARTICLE / ARTIKEL DER NORDSEE ZEITUNG
![]()
HISTORIC PHOTO / HISTORISCHES FOTO
![]()
WE ARE RAISING € 7.000
...to contribute to the building of Amimarkt 2015. We invite you to meet this goal in order to bring back all the games, music and food stands that were once part of the fest. We have a full range of fun perks for anyone interested in pursuing this mission with us.
WIR SAMMELN € 7.000
...um damit den Ami-Markt 2015 auszurichten. Wir laden Dich dazu ein, damit wir zusammen dieses Ziel erreichen, um all die Spiele, das Essen, die Musik, die einst Teil des Festes waren Euch zurück zu bringen. Dafür haben wir Euch Pakete geschnürt, in denen etwas für Jeden dabei sein sollte, der uns auf dieser Mission unterstützen möchte.
WHAT TO LOOK FORWARD TO
This July 2015, the Amimarkt will feature authentic American food, drinks, and the vanilla strawberry chocolate ice cream. The ice cream all the local Germans remember! We are bringing back the Dunk booth, Chuck-a-luck & the Sheriff’s Prison & Bull Riding. The "do it yourself hot dogs & hamburgers”, corn on the cob, chili & pulled pork. Live music & U.S. sports and a bbq cook-off, live radio and other fun contest are just the beginning. With a wide range of entertainment, this fest will have plenty to do for the entire family!
We look forward to our grand opening together!
WORAUF DU DICH FREUEN DARFST
Im Juli 2015, der Ami-Markt wird original amerikanische Spezialitäten haben, wie das Neapolitanische Eis, dass es bereits damals gab und von dem bis heute noch Alle schwärmen! Es wird das Dunk-booth geben, Chuck-A-Luck sowie das "Sheriff's Prison & mechanisches Bullenreiten. " Burger & Hot Dogs "zum selber bauen", Maiskolben, Chili & Pulled Pork. Live Musik & Präsentationen von US Sportarten sowie ein Barbecue Wettbewerb, live Radio sowie Wettbewerbe sind nur ein Teil dessen, was auf Dich wartet. Es wird ein Spaß für jung und alt, für jeden ist etwas dabei.
Wir freuen uns auf unsere Eröffnung zusammen mit Dir!
CHALLENGES
While many cities still sponsor German-American Volksfest this one is not financially backed sby the city. So help us by pledging what you can and be a part of this City’s history.
HERAUSFORDERUNG
Während ähnliche Feste in anderen Städten finanzielle durch die Stadt gestützt werden bringen wir derzeit die Mittel selbst auf. Wenn Du uns in einem Dir finanziellen möglichen Rahmen hilfst, bist auch Du Teil des Ganzen, ein Teil unserer Stadtgeschichte.
OTHER WAYS HOW YOU CAN HELP
There are other ways to support us. If you are a business or organization and would like to donate merchadise or money, please visit the following link:
http://www.amimarkt.de/unterstuetzen/geschaeftliche-sponsoren
VOLUNTEERS WANTED
If you want to be part of the fun and donate your time and energy, we are still looking for helpers and volunteers. Of course, we will thank you by rewarding you. For info and sign-up form, please follow the link below:
http://www.amimarkt.de/help-us
ANDERE MÖGLICHKEITEN UM ZU HELFEN
Sie sind / Du bist Unternehmer oder Teil einer Organisation, die uns mit Sach- oder Geldspenden direkt helfen möchte? Bitte dem Link folgen:
http://www.amimarkt.de/unterstuetzen/geschaeftliche-sponsoren
EHRENAMTLICHE HELFER GESUCHT
Wenn Du Teil des Ganzen sein möchtest, uns mit Deinem Tatendrang und Zeit zur Verfügung stehen magst? Selbstverständlich erhätst du von uns ein Dankeschön. Info & Anmeldung unter nachfolgendem Link:
http://www.amimarkt.de/help-us