This campaign is closed

Ami-Markt 2015

Bringing back the historic German-American festival to a small town in Germany

You may also be interested in

Caret Left
Caret Right
Closed
Closed
Closed
Closed
Closed

Ami-Markt 2015

Ami-Markt 2015

Ami-Markt 2015

Ami-Markt 2015

Ami-Markt 2015

Bringing back the historic German-American festival to a small town in Germany

Bringing back the historic German-American festival to a small town in Germany

Bringing back the historic German-American festival to a small town in Germany

Bringing back the historic German-American festival to a small town in Germany

JuneMedia
JuneMedia
JuneMedia
JuneMedia
1 Campaign |
Bremerhaven, Germany
$2,391 USD $2,391 USD 48 backers
31% of $7,597 Flexible Goal Flexible Goal

*UPDATE!

Dank an Alle, die uns auf ihre Weise unterstützt haben – Von unserem Ziel, € 7.000,00 zu erreichen haben wir immerhin 31% erreicht. Zwar ist unsere Kampagne bei IndieGogo vorbei, nicht jedoch unser Engagement und Euer Enthusiasmus! Dafür danken wir euch sehr! In Kürze werden alle Teilnehmer ihre personalisierten Dankesschreiben sowie Merchadise erhalten. Wichtig für alle, die uns weiterhin unterstützen oder sponsorn möchten – wir benötigen weiterhin Hilfe von Euch! http://www.amimarkt.de/


WHO WE ARE

... we are a small group of dedicated, full-spirited people who came together to organize this event after many years of anticipation. 

WER WIR SIND

...eine Gruppe von engagierten Leuten, die zusammengekommen sind mit dem einen Ziel - dieses Fest nach vielen Jahren Vorfreude & Planung wieder aufleben zu lassen.

Organizer / Organisator:

http://www.amimarkt.de/the-team/founders/veranstalter

Team

http://www.amimarkt.de/the-team/founders/organisationsteam

WHAT WE DO

...We are bringing back a German-American Volkfest (AMI-MARKT) which originally ran from 1962 to 1992 in the city of Bremerhaven, Germany. Because people still reminisce about the spirit of volunteerism, the american games, sports, food and drinks, we decided to bring it back!

WAS WIR MACHEN

...Wir organisieren das Deutsche-Amerikanische Freundschaftfest / Volksfest (AMI-MARKT ) der ursprünglich im Jahre 1962 begann und jährlich - bis 1992 - durch die US-Streitkräfte ausgerichtet wurde. Nach vielen Jahren des Fehlens dieses Festes erinnern sich die Menschen nach wie vor an die treibenden Kräfte - die Ehrenamtlichen, die das Fest schon damals ausgerichtet haben, sowie die amerikanischen Spiele, das Essen, die Getränke, den Spaß - wir haben uns die Aufgabe gestellt, all das zurück zu bringen.


WHAT WE NEED, HOW YOU CAN HELP

  • Rental fees for utilities, dues to the city like trash and sewage disposal
  • Fees / accommodation or travel cost of musicians / artists
  • Musician und Entertainment fees
  • Technical stuff like sound and stages 
  • Decoration and design
  • Insurance and security
  • Fees for stands and Booths (e.g. Bull Riding, Dunkin' Ball, etc.)

WAS WIR BENÖTIGEN, WIE DU HELFEN KANNST

  • Miete & Abgaben an die Stadt und Versorgungsunternehmen für Nebenkosten für Entsorung, Abwasser, usw.
  • Anfahrt & Unterkunft für Künstler & Musiker
  • Künstler Gagen
  • Bühnen, Licht & Technik
  • Design, Deko, Ausstattung
  • Versicherung & Sicherheit
  • Kosten für Stände und Attraktionen (z.B. Bull Riding, Dunkin' Ball, usw.)


YOU SUPPORT US & GET REWARDED WITH

  • T-Shirts and merchandise
  • Food- /drink vouchers
  • A barbecue chef for a day in your own backyard (local in Niedersachsen and Bremen)
  • Backstage access
  • VIP-Access or tables
  • VIP-Shuttle Service

DU FÖRDERST UNSER PROJEKT UND ERHÄLTST ZB

  • T-Shirts & offizielle Ami-Markt-Artikel
  • Lebensmittelcoupons
  • Ein original US Barbecue in Eurem Garten / eurer Küche mit eigenem BBQ-Chef (nur in Niedersachsen und Bremen)
  • Zutritt zum Backstage Bereich während der Veranstaltung
  • VIP-Zutritt mit eigenem Tisch & Vorteilen
  • VIP-Shuttle Service

WHY YOU SHOULD SUPPORT OUR CAUSE

Just after WWII, the port city of Bremerhaven was one of the major ports from where American forces embarked for return to the United States after fighting in the Second World War. Later, the port brought US military personnel, their families, military equipment, as well as food and goods for the rebuilding of Europe to Germany via ships from the US. The beginning of the American -German friendship was establishment. 

Up until the departure of the American military in 1993, the Americans organized and celebrated a traditional German-American Volksfest called the “Ami-Markt” This brought both the German-American communities closer together. It was one of the most memorable experiences for anyone living in this German town  from 1961 to 1992. So after almost 25 years we would like to bring the Ami-Markt back. And now, with the approval of the Mayor, we are set to organize this event. But we need your help!

We're making it easy for people to come together no matter who they are and where they are with sharing moments and great memories. Good friends and family stay connected for a lifetime. That bond is very special for only one reason. The people  behind that bond make it a point never to forget life's remembered moments. We have already tackled many obstacles. But organizing and bringing back many of the events and memories of the German-American Volksfest(Ami-Markt) is a huge challenge. 

Are you in?


WARUM DU DIESES PROJEKT FÖRDERN SOLLTEST

Direkt nach dem zweiten Weltkrieg wurde Bremerhaven, Deutschland zum größten Verladehafen für die US-Streitkräfte. Von hier aus kehrten Soldaten in die Heimat zurück, die im Krieg gedient hatten. Später wurden von hier aus US Kasernen und Soldaten versorgt, die in Deutschland zuerst als "Besatzer" stationiert waren. Hier wurden via US-Versorgungsschiffe Waffen, Fahrzeuge, aber auch Lebens- und Genussmittel sowie Materialien verschifft, die für den Aufbau Deutschlands mit beitragen sollten. Dies waren die Anfänge einer Deutsch-Amerikanischen Freundschaft.

Bis zu dem Zeitpunkt, als die Amerikaner ihre Stützpunkte in Norddeutschland schlossen im Jahr 1993, hat man jährlich gemeinsam das Deutsch-Amerikanische Volksfest gefeiert - im Volksmund "Ami-Markt" genannt. Dies brachte den Deutschen die amerikanische Kultur näher, gleichzeitig konnten die Amerikaner diese mit den Deutschen teilen. Fast jeder, der in dieser Zeit in Bremerhaven lebte, verbindet mit diesem Fest noch heute viele schöne Erinnerungen, schließlich fand das Fest jährlich von 1961 bis 1992 statt. Nach fast 23 Jahren möchten wir nun den Ami-Markt aufleben lassen. Dank der Bestätigung des Oberbürgermeisters und Verantwortlichen der Stadt, dieses Fest ausrichten zu dürfen, sind wir schon mitten in der Planung. 

Dafür benötigen wir Deine Hilfe!

Wir möchten dazu beitragen, dass alle Leute, unabhängig wer sie sind - mit uns zusammen feiern und wir schöne Erinnerungen & Momente zusammen erleben. Gute Freunde & Familie bleiben ein Leben lang in Verbindung - dieser Bund ist etwas ganz besonderes und die Menschen, die dahinter stehen, leben für die kleinen Momente im Leben, an die man sich immer wieder gern erinnert. Viele Hürden haben wir als Team bereits überwunden. Aber eine Veranstaltung mit diesen Ausmaßen - das Deutsch-amerikanische Volksfest - der Ami-Markt - ist eine sehr große Herausforderung.

Bist Du mit dabei?


NORDSEE ZEITUNG ARTICLE / ARTIKEL DER NORDSEE ZEITUNG


HISTORIC PHOTO / HISTORISCHES FOTO


WE ARE RAISING € 7.000

...to contribute to the building of Amimarkt 2015.  We invite you to meet this goal in order to bring back all the games, music and food stands that were once part of the fest. We have a full range of fun perks for anyone interested in pursuing this mission with us.  

WIR SAMMELN € 7.000

...um damit den Ami-Markt 2015 auszurichten. Wir laden Dich dazu ein, damit wir zusammen dieses Ziel erreichen, um all die Spiele, das Essen, die Musik, die einst Teil des Festes waren Euch zurück zu bringen. Dafür haben wir Euch Pakete geschnürt, in denen etwas für Jeden dabei sein sollte, der uns auf dieser Mission unterstützen möchte.


WHAT TO LOOK FORWARD TO

This July 2015, the Amimarkt will feature authentic American food, drinks, and the vanilla strawberry chocolate ice cream. The ice cream all the local Germans remember! We are bringing back the Dunk booth, Chuck-a-luck & the Sheriff’s Prison & Bull Riding. The "do it yourself hot dogs & hamburgers”, corn on the cob, chili & pulled pork. Live music & U.S. sports and a bbq cook-off, live radio and other fun contest are just the beginning. With a wide range of entertainment, this fest will have plenty to do for the entire family!

We look forward to our grand opening together!

WORAUF DU DICH FREUEN DARFST

Im Juli 2015, der Ami-Markt wird original amerikanische Spezialitäten haben, wie das Neapolitanische Eis, dass es bereits damals gab und von dem bis heute noch Alle schwärmen! Es wird das Dunk-booth geben, Chuck-A-Luck sowie das "Sheriff's Prison & mechanisches Bullenreiten. " Burger & Hot Dogs "zum selber bauen", Maiskolben, Chili & Pulled  Pork. Live Musik & Präsentationen von US Sportarten sowie ein Barbecue Wettbewerb, live Radio sowie Wettbewerbe sind nur ein Teil dessen, was auf Dich wartet. Es wird ein Spaß für jung und alt, für jeden ist etwas dabei.

Wir freuen uns auf unsere Eröffnung zusammen mit Dir!


CHALLENGES

While many cities still sponsor German-American Volksfest this one is not financially backed sby the city. So help us by pledging what you can and be a part of this City’s history.

HERAUSFORDERUNG

Während ähnliche Feste in anderen Städten finanzielle durch die Stadt gestützt werden bringen wir derzeit die Mittel selbst auf. Wenn Du uns in einem Dir finanziellen möglichen Rahmen hilfst, bist auch Du Teil des Ganzen, ein Teil unserer Stadtgeschichte.


OTHER WAYS HOW YOU CAN HELP

There are other ways to support us. If  you are  a business or organization and would like to donate merchadise or money, please visit the following link:

http://www.amimarkt.de/unterstuetzen/geschaeftliche-sponsoren

VOLUNTEERS WANTED

If you want to be part of the fun and donate your time and energy, we are still looking for helpers and volunteers. Of course, we will thank you by rewarding you. For info and sign-up form, please follow the link below:

http://www.amimarkt.de/help-us


ANDERE MÖGLICHKEITEN UM ZU HELFEN

Sie sind / Du bist Unternehmer oder Teil einer Organisation, die uns mit Sach- oder Geldspenden direkt helfen möchte? Bitte dem Link folgen:

http://www.amimarkt.de/unterstuetzen/geschaeftliche-sponsoren

EHRENAMTLICHE HELFER GESUCHT

Wenn Du Teil des Ganzen sein möchtest, uns mit Deinem Tatendrang und Zeit zur Verfügung stehen magst? Selbstverständlich erhätst du von uns ein Dankeschön. Info & Anmeldung unter nachfolgendem Link:

http://www.amimarkt.de/help-us


Looking for more information? Check the project FAQ
Need more information
Let us know if you think this campaign contains prohibited content.

Choose your Perk

Ami-Markt Fan

Currency Conversion $1 USD
€1 EUR
A digital thank-you from the entire Team. Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail. *inquire for international shipping.
3 claimed

Catch the Spirit!

Currency Conversion $11 USD
€10 EUR
A digital thank-you from the entire Team and the "Catch the Spirit" Ami-Markt button. Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail und dem "Catch the Spirit" Ami-Markt Button.
8 claimed

Team Player

Currency Conversion $27 USD
€25 EUR
A digital thank-you from the entire Team, the "Catch the Spirit" Ami-Markt button and limited Cap and mentioned on the "Wall of Fame". Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail und dem "Catch the Spirit" Ami-Markt Button und einem Cap und eine Erwähnung auf der "Wall of Fame".
11 claimed

Team Player Package

Currency Conversion $54 USD
€50 EUR
A digital thank-you from the entire Team, the "Catch the Spirit" Ami-Markt button, limited T-Shirt and mentioned on the "Wall of Fame". Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail, dem "Catch the Spirit" Ami-Markt Button, einem limitierten T-Shirt und eine Erwähnung auf der "Wall of Fame".
5 claimed

Gold Sponsor

Currency Conversion $109 USD
€100 EUR
A digital thank-you from the entire Team, the "Catch the Spirit" Ami-Markt button, limited T-Shirt and mentioned on the "Wall of Fame" and in the "Ami-Markt Program". 2 Coupon for food items. Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail, dem "Catch the Spirit" Ami-Markt Button, einem limitierten T-Shirt und eine Erwähnung auf der "Wall of Fame" und im "Ami-Markt Programm". 2 Gutscheine für Essen oder Trinken.
6 claimed

Platinum Sponsor

Currency Conversion $271 USD
€250 EUR
A digital thank-you from the entire Team, the "Catch the Spirit" Ami-Markt button, limited T-Shirt and mentioned on the "Wall of Fame" and in the "Ami-Markt Program". 4 Coupon for food items and a ride in th legendary Jeep Willy. Wir bedanken uns mit einer besonderen eMail, dem "Catch the Spirit" Ami-Markt Button, einem limitierten T-Shirt und eine Erwähnung auf der "Wall of Fame" und im "Ami-Markt Programm". 4 Gutscheine für Essen oder Trinken und eine Fahrt im legendären Jeep Willy.
0 claimed

Top Sponsor

Currency Conversion $543 USD
€500 EUR
Addional: A limited Cap, VIP Dinner with officals of the Ami-Markt, a barbecue chef for a day (ONLY in Niedersachsen und Bremen). +6 Coupons for food items. Zusätzlich: Ein limitiertes Cap, VIP Abendessen mit offiziellen Vertretern des Ami-Markt und ein eigener BBQ-Chef für 1 Tag (Nur in Niedersachsen und Bremen) +6 Gutscheine für Essen oder Trinken
0 claimed

VIP Sponsor

Currency Conversion $1,085 USD
€1,000 EUR
Additional Hotel Accomondation with Breakfast for 2 Person and VIP Shuttle Service with US-Car from Hotel to the Phillips Field. VIP-Access to all areas +20 Coupons for food items Zusätzlich Hotel mit Frühstück für 2 Pers.und VIP Shuttle Service mit US-Car vom Hotel zum Phillips Field. VIP Zutritt zu allen Bereichen +20 Gutscheine für Essen und Trinken
0 claimed
Tags for this project

You may also be interested in

Up Caret