![]()
![]()
SKILLED IMMIGRANTS TO AND FROM VENEZUELA AND THEIR EPIC STORIES OF UNCOMMON SUCCESS
![]()
Immigration is a world wide phenomenon but the emigrations of Venezuelans overseas is a fairly recent event. In the second half of the 20th century (1948-1978), thousands of citizens from Europe, the Americas (mainly from countries south of South America and including a few from the US and Canada), and even some from Asia immigrated to Venezuela, many among them were scientists and technologists who helped build institutions and created a scientific culture which over the years produced thousands of STEM (science, technology, engineering, and mathematics) professionals.
Since about 1975, many of these professional have been moving overseas – mainly to the US and Canada. These skilled immigrants born in Venezuela have met with great success. They are excellent role models for younger people, however, the stories of their struggle and accomplishment are not known.
An exemplar of this skilled immigration is Rafael Reif, President of the Massachusetts Institute of Technology (MIT). Reif is an electrical engineer who did his undergraduate degree in Venezuela.
![]()
Two Venezuelan biomedical doctors looking for a cure against AIDS and the HIV virus are another example of the successful Venezuelan skilled immigration in other parts of the world, they are José Esté from the Retrovirology Laboratory IrsiCaixa, Hospital Universitari Germans Trias i Pujol, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain and Erika Castro Bataenjer, Center Hospitalier Universitaire Vaudois in Switzerland.
For more examples, please, scroll down to a see a representative list.
VES: Using the Web and social media as tools to tell life stories
VES project aims at writing the life stories of the immigration to and from Venezuela of STEM immigrants and making these stories available for free on Internet under a Creative Commons (CC) license. The first phase of the project will produce 50 life stories.
VES is a Spanish acronym with a double meaning. When it refers to the immigration to Venezuela it means: Vinieron, Educaron y Sembraron (they Came, Educated and Sowed). When it concerns to the emigration of Venezuelans overseas, it means: Viajaron, Emigraron y Surgieron (they Traveled, Emigrated and Succeeded).
VES project is an idea developed by José Alvarez-Cornett, a physicist from Venezuela, trained as a geoscientist, and with an MBA degree from the University of Southern California, to tell the epic story of the movement of skilled people (scientists, engineers, technologists and medical doctors) and ideas to and from Venezuela.
Using a Digital Historical Sounding (DHS) methodology he developed, VES project makes use of the Web and social media networks to discover digital fragments about the life of the subjects being studied and then cast these collections of digital fragments into biographical essays.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ÉPICA DE LA MIGRACIÓN INTELECTUAL EN CIENCIA Y TECNOLOGÍA EN VENEZUELA. HISTORIAS DE VIDAS EXITOSAS
![]()
Si bien la inmigración es un fenómeno mundial, la emigración de venezolanos es un movimiento humano reciente. Durante una parte de la segunda mitad del siglo XX (1948-1978), inmigraron a Venezuela miles de ciudadanos de Europa, las Américas (principalmente de los países del sur del continente suramericano e incluso algunos pocos ciudadanos de EE. UU. y el Canadá) y también cientos de personas nacidas en Asia, muchos de estos inmigrantes eran científicos, médicos y tecnólogos quienes ayudaron a construir instituciones y a desarrollar una cultura científica en Venezuela. Con el transcurso del tiempo, esta cultura científica produjo miles de científicos, ingenieros y biomédicos.
![]()
Desde 1975, cientos de estos profesionales venezolanos han emigrado principalmente a los Estados Unidos y el Canadá, trabajan para empresas reconocidas y universidades e instituciones de renombre, y han alcanzado éxitos notables. Las historias de sus vidas puede ser consideradas como modelos referentes para los jóvenes, pero la épica de sus luchas como inmigrantes calificados por lograr el éxito no son conocidas.
Para dar un ejemplo, entre muchos, el Presidente del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT, por sus siglas en inglés), Rafael Reif es un ingeniero eléctrico graduado en Venezuela.
Otro ejemplo de venezolanos inmigrantes calificados exitosos en otras partes del mundo son dos biomédicos venezolanos que investigan y buscan una cura contra el SIDA y el virus VIH: José Esté en el Laboratorio de Retovirología IrsiCaixa, Hospital Universitari Germans Trias i Pujol, Universidad Autónoma de Barcelona, en Barcelona, España y Erika Castro Bataenjer en el Center Hospitalier Universitaire Vaudois, en Suiza.
Para ver otros ejemplos, ir hacia abajo, y consultar la lista con algunos nombres representativos.
VES: Usando la Web y las redes sociales como herramientas para contar historias de vida
El objetivo de Proyecto VES es escribir estas historias de vida, colgarlas en Internet y dar acceso gratuito a ellas bajo una licencia de Creative Commons (CC). La primera fase del proyecto producirá 50 historias de vida.
VES es un acrónimo con un significado doble. Por una parte, VES se refiere a la inmigración intelectual en Venezuela, en este sentido VES significa: VES (Vinieron, Educaron y Sembraron): Las Buenas Semillas de la Inmigración en Ciencia y Tecnología y, por otra parte, VES está también relacionado con la emigración intelectual, en este caso indica: VES (Viajaron, Emigraron y Surgieron): Los Buenos Frutos de la Emigración Venezolana en Ciencia y Tecnología.
Proyecto VES es una propuesta de José Álvarez-Cornett, un físico venezolano con estudios en geociencias y una maestría (MBA) de la Universidad del Sur de California (USC), quien con VES quiere contar esta historia épica del movimiento de gente calificada (científicos, ingenieros, tecnólogos, y médicos) y de ideas hacia y desde Venezuela.
Proyecto VES emplea la metodología Sondeo Histórico Digital (SHD) desarrollada por él mismo para usar la Web y las redes sociales como herramientas para descubrir fragmentos digitales sobre las personas objeto de estudio y luego presentar los fragmentos digitales encontrados integrados en ensayos o notas biográficas.
![]()
TRES DES POR VES: DONAR DIFUNDIR DAR
![]()
Why VES is important?
VES project presents the contribution to science, technology and society of highly skilled immigrants of Venezuelan origin. Their stories are excellent role models for young people, and in particular for Hispanic and Latino youth. These stories of success can not only help to motivate young people about pursuing a career in science and technology but also help to raise the self-esteem of the Venezuelan communities overseas and even within the country itself. Aditionally, the stories will show the importance that
skilled immigration has on society.
Moreover, since the life stories of the scientists and technologists who immigrated to Venezuela and their contribution to the development of physical, engineering and social sciences are not well known, a second objective of VES project is to investigate the immigration of scientists to Venezuela and to also make these additional stories freely available on Internet for anyone interested in learning about these other aspects of the world-wide intellectual migration movement of skilled professionals.
As the results from the project will be freely available on Internet, they can be used as a resource by researchers interested in studying skilled immigration and by anyone interested in turning the digital fragments into videos, podcasts, radio programs, documentaries, and books, both for adults and children, presenting the life achievements and travails of these skilled immigrants.
![]()
¿Por qué VES es importante?
El proyecto VES resalta las contribuciones a la ciencia, tecnología y a la sociedad de la emigración intelectual venezolana y presenta historias de vidas de profesionales de la ciencias e ingenierías que sirven como referentes para las nuevas generaciones, en particular para los jóvenes hispanos. Estas historias de vida no solo sirven como elemento motivador para que más gente joven estudie carreras científicas y tecnológicas, sino que, además de también promocionar el aporte de los civiles a la construcción de la sociedad venezolana, sirven para mejorar la autoestima de las comunidades venezolanas en el exterior, y muestra la importancia que la inmigración calificada tiene para toda sociedad.
Adicionalmente, como las historias de vida de los científicos e ingenieros inmigrantes en Venezuela y su contribución al desarrollo de la ciencias físicas, las ingenierías, y las ciencias sociales no son bien conocidas, un segundo objetivo del proyecto es investigar esta otra cara de la migración de tecnocientíficos en Venezuela e igualmente hacer que las historias estén disponibles gratuitamente en Internet para cualquier persona interesada en conocer sobre estos otros aspectos de migración de profesionales calificados en el mundo.
Como los resultados del proyecto estarán disponibles gratuitamente en Internet, ellos pueden ser utilizados como un valioso recurso por los investigadores interesados en el tema de la inmigración calificada o ser usado por cualquier persona como un recurso para convertir los fragmentos digitales en vídeos, podcasts, programas radiales, documentales, o libros para adultos o niños presentando la vida y obra de estos inmigrantes calificados.
![]()
Why is funding needed?
VES project has its genesis in another project (The School of Physics I Never Knew: Immigrants Professors and their Stories, this website is in Spanish) where the Digital Historical Sounding methodology was developed and 14 life stories and one essay were produced. This project was entirely financed by myself out of my own pocket with financial resources that have already been exhausted. Some residual personal funding left from this other project allowed me to start VES, but now the project needs more funds to continue. Being an independent research project, VES lacks ongoing financing and so your kind support is needed for this epic story of skilled immigrants that, I believe, is worth telling.
VES has so far produced three life stories (Mario Vecchi, Hugo Gaggioni, and Amar Singh, Part I) and some partial results (digital fragments) have already been posted in Proyecto VES data repository website (most essays and posts are in Spanish, but often some parts of the stories are in English as many digital fragments are in this language). Extended English summaries of all the stories will be periodically written. This first phase of the project, which as it has been told will produce 50 life stories, will last for 14 months. A brief report, both in English and Spanish, identifying connections and drawing conclusions about these 50 people will be produced by the end of the project.
Half of the stories will be about Hispanics of Venezuelan origin who emigrated abroad (1975-2005), while the other half will be about the stories of the trials and successes of a selection of scientists and technologists who immigrated to Venezuela (1948-1978).
![]()
¿Por qué se necesita financiamiento?
El proyecto VES tiene sus inicios en otro proyecto ("La Escuela de Física que no conocí (1946-1971): Revelaciones de un sondeo histórico digital"), en donde se desarrolló la metodología Sondeo Histórico Digital, el cual produjo 14 historias de vida y un ensayo. Este proyecto de investigación fue financiado con mis propios recursos con fondos que ya se agotaron. Algunos fondos residuales que quedaron de este proyecto me permitió iniciar el Proyecto VES, sin embargo, ahora el proyecto necesita fondos para continuar. VES es un proyecto de investigación independiente y carece de financiamiento continuo. Tu generoso apoyo es necesario para poder contar esta historia épica de inmigrantes calificados que pienso vale la pena que todos conozcamos.
Hasta ahora VES ha producido tres historias de vida (Mario Vecchi, Hugo Gaggioni, y Amar Singh, Part I) y una serie de resultados parciales (fragmentos digitales) sobre otros inmigrantes calificados los cuales han sido colgados en la página web de Proyecto VES que funciona como un repositorio de datos (la mayoría de los ensayos y entradas están en español, sin embargo, algunas partes de las historias están en inglés ya que muchos fragmentos digitales se encuentran en ese idioma). Resúmenes amplios de las historias en idioma inglés serán periódicamente publicados. La primera fase del proyecto, que como se ha dicho consiste en escribir 50 historias, tiene un tiempo de duración de 14 meses. Adicionalmente, al final del proyecto se escribirá un reporte breve identificando conexiones, paralelos, y conclusiones generales sobre estas 50 personas.
La mitad de las historias será sobre inmigrantes venezolanos calificados que han emigrado al exterior (1975-2005), mientras que la otra mitad será sobre los éxitos y vicisitudes de una selección de los científicos e ingenieros que inmigraron a Venezuela (1948-1978).
![]()
More than 9,000 immigrants of STEM professions from Venezuela are living in North America
Hispanics of Venezuelan origin are making important contributions to science and society. A National Science Foundation study from 2001 estimated in approximately 9,000 the number of Venezuelan scientists and engineers living in the US. According to a PEW Research report:
"Venezuelans are the 13th-largest population of Hispanic origin living in the United States, accounting for 0.5% of the U.S. Hispanic population in 2011 (259,000 people)”. Venezuelans, the Pew Research report said, “have higher levels of education than the Hispanic population overall and the U.S. population overall. Half (51%) of Venezuelans ages 25 and older—compared with 13% of all U.S. Hispanics and 29% among the U.S. population—have obtained at least a bachelor’s degree”.
To name but a few, here are some other names representative of this skilled and highly successful immigration from Venezuela:
-
Andrés Gluski, President and CEO of AES Corporation,
-
Hugo Gaggioni, CTO of Sony Electronics,
- Mario Vecchi, a scientist with a highly cited scientific paper (more than 29,000 citations!) and a technologist who is a former VP of AOL and Time Warner.
-
José Esparza, a biomedical doctor from Venezuela, who works as the Senior Advisor on HIV Vaccines of the Bill & Melinda Gates Foundation with responsibility for the establishment of the Global HIV Vaccine Enterprise,
-
Igor Palacios, cardiologist and professor at Harvard University,
-
Ignacio Rodríguez-Iturbe, winner of the Stockholm Water Prize (2002), and a professor of Civil Engineering at Princeton University and
- Pedro Pereira Almao, an specialist in Heterogeneous Catalysis, is the director of the Alberta Ingenuity Center for in Situ Energy at the University of Calgary in Canada,
- José Francisco Arata, geologist, president of Pacific Rubiales Energy, a Canadian energy company listed in the Toronto Stock Exchange, and
-
Sabatino Sofia, retired Professor of Astronomy, Yale University.
Recently, two young Venezuelan physicists have received important awards. Freddy Cachazo, a theoretical physicist from the Perimeter Institute in Canada, has been awarded the 2014 New Frontier Prize in Physics, and in 2012 Mayly Sánchez, Assistant Professor of Physics at Iowa State University, received from President Obama the Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers for her contributions to the experimental research of the physics of neutrinos.
![]()
Más de 9.000 científicos y tecnólogos nacidos en Venezuela viven en Norte América
La inmigración venezolana está haciendo importantes contribuciones a la ciencia y a la sociedad. La Fundación Nacional para la Ciencia (en inglés, National Science Foundation) en un estudio del año 2001 estimó en aproximadamente nueve mil el número de científicos e ingenieros venezolanos que viven en los Estados Unidos. Según un reporte de PEW Research:
Los venezolanos son la 13ava población hispana
más grande que vive en los Estados Unidos, alcanzando para el 2011 el 0,5%
de la población hispana (259.000 personas). Este reporte indica que los
inmigrantes venezolanos tienen un alto nivel educativo, el 51% de los
inmigrantes venezolanos mayores de 25 años tiene al menos un título de
educación superior (bachelor’s
degree).
Para solo nombrar unos pocos, algunos ejemplos de la
inmigración calificada desde Venezuela son profesionales como
-
Andrés Gluski, economista,
Presidente y CEO de AES
Corporation,
-
Hugo Gaggioni, CTO de Sony Electronics,
-
Mario Vecchi, científico con un artículo científico entre los más citados (más de 29,000 citas!) y además tecnólogo que fue Vicepresidente de American OnLine (AOL) y Time Warner.
-
Igor Palacios, médico cardiólogo
y profesor titular en la Universidad de Harvard,
-
Ignacio Rodríguez-Iturbe,
ganador en el 2002 del llamado Premio Nobel del Agua (Stockholm Water Prize) y profesor de ingeniería civil en la Universidad
de Princeton
-
José Esparza, biomédico venezolano quien se desempeña en la
Fundación Bill y Melinda Gates como Senior Advisor para la vacuna contra el
VIH,
-
Pedro Pereira Almao, químico especializado en Catálisis Hetereogénea, es el director del Alberta Ingenuity Center for in Situ Energy de la Universidad de Calgary en Canadá,
- José Francisco Arata, geólogo, Presidente de Pacific Rubiales Energy, una compañía petrolera canadiense listada en el Toronto Stock Exchange, y
-
Sabatino Sofia, profesor jubilado de Astronomía de la Universidad de Yale.
Recientemente, dos jóvenes físicos nacidos y educados en Venezuela han
recibido premios importantes. Freddy Cachazo, físico teórico del Instituto Perímetro,
Waterloo, Ontario, Canadá recibió el premio “2014 New Horizons in
Physics Prize”, y en el 2012 Mayly Sánchez, Profesora
Asistente de Física en Iowa State University, recibió de manos del
Presidente Obama el premio “Presidential Early Career Award for Scientists and
Engineers” por sus contribuciones
a la física experimental de los neutrinos.
José Alvarez-Cornett (@Chegoyo)
![]()
I love science and people (and their well-being), and I am passionate about the history of science. I also like to tell stories that could potentially change the world – even if it is only a small part of the world and the change they bring about turns out to be nothing but a tiny nudge in the direction of peace, understanding, collaboration, and making all of us more human. I am an essayist and a multidisciplinary generalist with a diversity of intellectual interests. I currently apply myself as a content curator specialist and also do independent research in the history of science and technology. I studied theoretical physics (Central University of Venezuela, 1981), did graduate work in geosciences at UC Berkeley and in year 2000 I earned an MBA from University of Southern California, Los Angeles, California focusing on Asia-Pacific business. In the many months between the years 1992-1995, I had the great experience of living, studying mandarin chinese and working in Beijing, China. Years past, I worked as a geophysicist in the oil industry and as a manager for several software and service companies.
One year and half ago, I became interested in learning about the life stories behind the intellectual migration in science and technology into and from Venezuela. However, I soon found out that there were only few stories and there was very little freely available on Internet.
This is a project to fill out part of this void and to bring understanding about the impact that skilled immigration has on all societies.
If you have questions or suggestion, please don't hesitate to contact me on any platform. Thank you so much for your time and donation.
Thank you for supporting VES ! ¡ Gracias por tu apoyo a VES !
José Alvarez-Cornett
Twitter: @Chegoyo
Facebook: https://www.facebook.com/jose.alvarez.cornett
Facebook VES: https://www.facebook.com/Proyecto.VES
"This is a great moment, when you see, however distant, the goal of your wandering. The thing which has been living in your imagination suddenly becomes a part of the tangible world" – Freya Stark
Finally, I dedicate this text to the memory of my maternal uncle Otto Cornet Mendoza (1916-1986), an intellectual, poet and a former professor of History of Political Systems at the Military Academy of Venezuela, born in Barquisimeto, Lara State, Venezuela.
![]()
Soy un apasionado de la ciencia y de la gente (y de su bienestar), y la historia de la ciencia me fascina. También me gusta contar historias con el potencial de cambiar al mundo– aunque solo sea a una pequeña parte del mundo y el cambio que se produzca no sea más que un minúsculo empuje en la dirección de la paz, el entendimiento, la colaboración, y hacia hacernos más humanos. Soy un generalista multidisciplinario con diversos intereses intelectuales. Me aplico como curador de contenidos en línea y realizo actividades independientes de investigación en historia de la ciencia y tecnología. Estudié física teórica (Universidad Central de Venezuela, 1981), realice un posgrado en geociencias en la Universidad de California en Berkeley, y en el año 2000 obtuve una maestría en negocios (MBA) en la Universidad del Sur de California (USC) en Los Angeles con un foco en los negocios Asia-Pacífico. Durante muchos meses en el período 1992-1995, tuve la gran oportunidad de vivir, estudiar chino-mandarín, y trabajar en Beijing, China. Anteriormente, trabajé como geofísico en la industria petrolera y ejercí como gerente en empresas de software y de servicios.
Hace un año y medio me interesé por aprender sobre la migración intelectual de científicos y tecnólogos hacia y desde Venezuela. Muy pronto me di cuentan que tan solo habían pocas historias y que muy poco era accesible en Internet. Este proyecto intenta llenar parte de este vacío y traer una mayor comprensión sobre el impacto que la migración de gente califica tiene sobre las sociedades.
Si tienes preguntas, sugerencias o cualquier inquietud, por favor no dudes en contactarme por cualquiera de las plataformas. Muchas gracias por tu tiempo en ver y leer este texto y muchas gracias por tu apoyo y recuerda:
TRES DES POR VES: DONAR DIFUNDIR DAR
¡ Gracias por tu apoyo a VES ! Thank you for supporting VES !
José Alvarez-Cornett
Twitter: @Chegoyo
Facebook: https://www.facebook.com/jose.alvarez.cornett
Facebook VES: https://www.facebook.com/Proyecto.VE
"Éste es un gran momento, cuando ves, no importa qué tan distante, la meta de tu deambular. Aquello que ha estado viviendo en tu imaginación de pronto se vuelve una parte del mundo tangible." – Freya Stark
Para finalizar,
dedico el texto de esta campaña a la memoria de mi tío materno Otto Cornet Mendoza (1916 -1986), intelectual y poeta larense, nacido en Barquisimeto, y antiguo profesor de Historia de Sistemas Políticos en la Academia Militar de Venezuela. La bendición mi tío, sé que te hubiese gustado leer este texto bilingüe, aunque supongo que hubieras preferido que el otro idioma fuese tu querido francés, que aún yo no domino.