Hello! My name is Stefie Zöhrer. I’m an eager illustrator with big dreams but no means. A couple years ago, I was able to take my time to work on my passion, creating then one of my favorite projects: “The Epic Legend of Orgnob”, the webcomic.
¡Hola! Mi nombre es Stefie Zöhrer. Soy una entusiasmada ilustradora con grandes sueños pero pocos medios. Hace un par de años, tuve la oportunidad de trabajar en mi pasión, creando en su momento uno de mis proyectos favoritos: "La Épica Leyenda de Orgnob", el webcomic.
This is a story full of adventure, inspired by countless hours of Dungeons & Dragons and fantasy films. I managed to deliver several one-page weekly updates of the webcomic, before I had to drop it ‘cause I had to take a full-time job. Something many may relate to.
Esta es una historia llena de aventuras, inspirada por un sinnúmero de horas de Calabozos y Dragones y películas de fantasía. Logré publicar varias actualizaciones semanales del webcomic antes de tener que verme obligada a dejarlo por tomar un trabajo de tiempo completo. Creo es algo con lo que muchos se pueden relacionar.
Even with the project down, the story kept developing in my head and I kept growing fonder of it. I want you all to feel the same. What started as just two mere chapters grew all the way up to thirteen issues. The purpose of this campaign is to take the first big step into self-publishing one thousand copies of Issue # 1 and distributing them both through national comic conventions and online.
Aún con el proyecto en pausa, la historia seguía desarrollándose en mi cabeza y yo crecía más apegada a ella. Me gustaría que sintieran lo mismo. Lo que comenzó como dos pequeños capítulos pronto creció a trece volúmenes. El propósito de esta campaña es poder dar el primer paso para auto-publicar mil copias del Volumen #1 y distribuirlas en convenciones de cómic nacionales y en línea.
I am currently a stay-at-home mom and, even though living with the baby has been a little hard, I am finally adapting to my new life. This gives me the time to work in ilustration again, since I am taking comissions and an every now and then freelance work; more importantly, I am now working in the printed version of "The Epic Legend of Orgnob".
Por el momento, soy madre primeriza de tiempo completo y, aún cuando acostumbrarse a mi bebé ha sido algo laborioso, finalmente me adapto a mi nueva vida. Esto me deja con tiempo para dedicarme a la ilustración de nuevo; hago comisiones de vez en cuando y trabajos independientes. Lo más importante de todo es que ahora trabajo en una versión para formato impreso de "La Épica Leyenda de Orgnob."
This represents a great chance to redraw the art and make a printed version just how I want to. I wanted to have cleaner and more detailed drawings and, since the story is now longer and deeper, there are empty spaces to be filled and new characters to introduce.
Esto representa una grandiosa oportunidad para redibujar el cómic y llevar a cabo la versión impresa justo como siempre he querido. Siempre quise mejorar el arte -- más detallado y limpio -- y la historia ahora es más larga y amplia. Hay muchos espacios que rellenar y nuevos personajes que introducir.
In the image below, you can see a comparison from both the first page of the webcomic and the look of the comic book. It's easy to spot the differences in art and style; in regards to the story in the comic book, it can also be appreciated that the entire first page is merely the first two panels in the webcomic.
En la siguiente imagen, pueden ver una comparación de lo que es la primer página del webcomic y cómo se verá la historia en el formato impreso. Es fácil notar la diferencia en formato y estilo. También se nota la nueva dimensión de la historia, donde la primer página del formato impreso cubre los primeros tres páneles de la versión webcomic.
![]()
"The Epic Legend of Orgnob" tells the story of the legendary Magical Sword of Orgnob, a mythical relic of epic proportions.
"La Épica Leyenda de Orgnob" cuenta la historia de la legendaria Espada Mágica de Orgnob, una mítica reliquia de proporciones épicas.
The lands of Baldr saw times of great danger and destruction. Back then, the evil Fest was threatening to "assimilate or annihilate" every single living being roaming Baldr while having the terrifying army of the Realm of the Shadows under her command.
Las tierras de Baldr vivieron tiempos de peligro y destrucción. En ese entonces, la malvada Fest amenazaba con "asimilar o aniquilar" todo ser vivo que residiera en Baldr, con el terrible ejército del Reino de las Sombras bajo su mando.
To defeat Fest, the Great Wizard Orgnob had to cast a powerful enchantment: his spirit, along with the spirits of each of the Indomitable Champion Warriors were to be trapped inside a special sword to charge it with unmatched power.
Para derrotar a Fest, el gran Mago Orgnob se vio obligado utilizar un poderoso encanto: su espíritu, junto con los espíritus de cada uno de los Indomables Guerreros Campeones, serían atrapados dentro de la gema de una espada muy especial, cargándola así de un poder inigualable.
Unfortunately, in a decisive battle, the Magical Sword loses its wielder and gets lost in time, eventually buried in oblivion; but not before managing to contain the terrible threat that was Fest herself with a fail-safe spell.
Desgraciadamente, en una batalla decisiva, la Espada Mágica pierde a su guerrero portador y desaparece con el tiempo, sepultándose en el olvido; pero no sin antes contener con un hechizo de emergencia la terrible amenaza que representaba Fest.
Things were peaceful the following years until, by accident or destiny, Kit -- a clumsy, fearful piglet -- crosses paths with the legendary weapon. The Magical Sword of Orgnob is reactivated by this peculiar new wielder to continue the battle, releasing Fest and the evil influence of the Realm of the Shadows back into the lands of Baldr.
La paz reinó durante los siguientes años hasta que, por accidente o destino, Kit -- un cerdito torpe y temeroso -- cruza caminos con el arma legendaria. La Espada Mágica de Orgnob es reactivada para continuar la batalla con su peculiar nuevo portador, a su vez liberando a Fest y la malvada influencia del Reino de las Sombras de vuelta en las tierras de Baldr.
This is an adventure full of life and death. Kit must prove that he is worthy of the difficult task he now has before him: defeating Fest, eradicating the evil influence of the Realm of the Shadows and, the hardest part, proving the world and himself that he has the grit to save Baldr. Will he be able to comply?
Esta es una aventura llena de situaciones de vida o muerte. Kit ahora debe probar que él es digno de completar la difícil tarea que ahora encara: derrotar a Fest, erradicar la temible influencia del Reino de las Sombras y, lo más difícil aún, probarle al mundo y a sí mismo que cuenta con el valor para salvar a Baldr. ¿Podrá lograr su meta?
You can find the PDF version of the webcomic by clicking through the next image. Or, you can visit the gallery section in this campaign.
Puedes encontrar una versión en PDF del webcomic dando click a la siguiente imagen. De igual manera, lo puedes revisar en la galería de esta campaña.
My goal is to turn this webcomic into a printed version so I can distribute it. I'm planning to achieve this by raising funds for the printing costs of one thousand copies of Issue # 1 and table booking costs at a couple of national comic conventions.
Mi meta es llevar el webcomic a formato impreso para poder distribuirlo. Planeo lograr esto recaudando fondos para los costos de impresión de un tiraje de mil copias del Volumen #1 y también costos de reservación de mesas de expositor en algunas de las convenciones de cómic nacionales.
The funds will be aimed to fulfill five goals:
- Payment of the printing costs for one thousand copies.
- Production of the perk rewards.
- Booking costs to participate as an exhibitor at comic conventions.
- Fees and taxes.
- Work fund to complete Issue # 1.
Los fondos recaudados se utilizarán de la siguiente manera:
- Pago del costo de impresión de un tiraje de mil copias.
- Producción de las recompensas de los paquetes.
- Costo de reservación de mesas de expositor en las convenciones de cómic.
- Tarifas e impuestos.
- Fondo de trabajo para completar el Volumen #1.
Your help can be a life-saver. With your contribution, you can give me the opportunity to fully dedicate myself to the project. I can assure you the results will be pretty amazing.
Tu ayuda puede salvar vidas. Con tu contribución, me estarás proporcionando la oportunidad de dedicarme tiempo completo al proyecto. Te aseguro los resultados serán maravillosos.
But I wouldn’t be asking for your help for nothing. I worked on a bunch of cool rewards you can get in return to your contributions! Take a look at what I prepared for you:
- Digital Comic Isuue # 1 in PDF.
- A5 Print based off the art of the comic.
- A6 Stickers with original art based off the comic.
- An Orgnob logo pin.
- Comic Book Issue # 1.
- T-Shirt designed with original art based off the comic.
- 20" Magical Sword of Orgnob felt replica.
- Digital personal portrait done by me.
- Original art piece based off the comic.
Pero no pediría tu apoyo a cambio de nada. He trabajado en tener muchas recompensas geniales que podrás obtener a cambio de tu contribución. Esto es lo que he preparado para tí:
- Cómic Digital Volumen #1 en PDF.
- Mini-póster tamaño A5 de arte basado en el cómic.
- Calcomanías de arte basado en el cómic.
- Pin del logo de Orgnob.
- Historieta impresa del Volumen #1.
- Camisetas con diseños originales basados en el arte del cómic.
- Réplica en felpa de 45cm de la Espada Mágica de Orgnob.
- Retrato digital hecho por mi.
- Arte original basado del cómic.
Helping me achieve this dream while getting your hands on these rad rewards is pretty simple:
- Check the rewards and choose the perk that you like the most.
- Find the chosen perk on the list on the right side of this page and click it.
- Follow the platform's prompts.
Find the chosen pack...
Ayudarme a cumplir mi sueño mientras tú recibes geniales recompensas es bastante sencillo:
- Revisa los paquetes de recompensa y escoge el que te guste más.
- Encuentra tu paquete en el menú del lado derecho y selecciónalo.
- Sigue los sencillos pasos de la plataforma.
Encuentra tu paquete favorito...
YARGH! Thank you so much for joining my battlecry! The Digital Comic Issue # 1 is yours. Your name will be immortalized in the thank you section of Orgnob's website.
¡YARGH! ¡Gracias por unirte a mi grito de guerra! El cómic digital Volumen #1 es tuyo. Tu nombre se verá inmortalizado en la sección de gracias del sitio oficial de Orgnob.
BAENDR. You're the type that won't hesitate to step up and protect the world when needed! To reward your courage, in addition to the Digital Comic Issue # 1, you will receive a kit that includes: 1 Print, 3 Stickers and 1 Pin.
BAENDR. ¡No lo piensas dos veces cuando se trata de salvar el mundo cuando se necesita! Para recompensar tu valentía, adicional a la copia digital del Volumen #1, recibirás un kit que incluye: 1 mini-póster, 3 calcomanías y 1 pin.
HERSIR. You are not afraid, fear is not in your vocabulary. That's why you will be part of the first lucky people to have the Comic Book Issue # 1 in your hands, along with the stuff included in the BAENDR pack.
HERSIR. No conoces el temor; es más, ni es parte de tu vocabulario. Por eso mismo, serás de los primeros afortunados de tener la historieta impresa Volumen #1 en tus manos, junto con todo lo incluído en el paquete BAENDR.
BOORISH. You're an adventurer just like Kit of Boorish! I will be sending you a personalized copy of the comic with a sketch of a creature of the lands of Baldr. This means you will own a unique copy. Along with everything included in the BAENDR pack.
BOORISH. ¡Eres un aventurero justo como Kit de Barbaria! Te enviaré una copia de la historieta personalizada con un boceto de una de las criaturas de las tierras de Baldr al azar. Esto significa que tu copia será única. También recibirás todo lo incluído en el paquete BAENDR.
HOLDS. A warrior always marches first. I am so thankful of your contribution. To help you in your travels -- and also to have part of my story with you everywhere you go -- you will be receiving a T-Shirt designed with original art based off the comic, along with the stuff included in the HERSIR pack.
HOLDS. Un guerrero siempre va primero. Estoy agradecida por tu contribución. Para asistirte en tus viajes -- y para que lleves parte de mi historia siempre contigo -- recibirás una camiseta con diseño original basado en el arte del cómic, así como las recompensas del paquete HERSIR.
JARL. Like a true hero, you've found yourself at the time and place of need! Your contribution is very valuable. So you can face your opponents in battle and succeed, the Magical Sword of Orgnob has chosen you as its righteous wielder. Additional to the stuff included in the HOLDS pack, you will be receiving a 20" Magical Sword of Orgnob felt replica.
JARL. Como un héroe verdadero, te encuentras en el lugar y tiempo adecuado. ¡Tu contribución es muy valiosa! Para que puedas enfrentar exitosamente a tus oponentes en batalla, la Espada Mágica de Orgnob te ha elegido como su portador. Adicional a las recompensas incluídas en el paquete HOLDS, recibirás una réplica en felpa de 45cm de la Espada Mágica de Orgnob.
KONUNGR. You are now a distinguished member of the royalty, therefore you must own a portrait. To reward your generous contribution and commemorate your battles, I will be immortalizing you in a Digital Personal Portrait, additional to the stuff included in the JARL pack.
KONUNGR. Te has convertido en un miembro distinguido de la realeza, es por eso que ocupas poseer un retrato. Para compensar tu generosa contribución y conmemorar tus batallas, te inmortalizaré en un retrato digital personal. También recibes las recompensas del paquete JARL.
SEIDR. You are a total wizard warrior and your efforts have been crucial for the success in the battlefield. I am forever grateful and as an offering, I will be sending you a 3"x3" Original Art Piece based off the comic and the stuff included in the KONUNGR pack.
SEIDR. Eres un excelente mago guerrero y tus esfuerzos han sido cruciales para ganar esta batalla. Estoy eternamente agradecida y, como ofrenda, te enviaré una pieza de arte original de 3"x3" basado en el arte del cómic. Ah, claro, también incluye las recompensas del paquete KONUNGR.
AESIR. The Indomitable Champion Warriors carried gifts from the gods themselves into battle, complementing their aformidable fighting skills. They never lose a battle.
This is your chance to become the new bearer of one of these gifts. Choose one of the unique items and become an Indomitable Champion Warrior. You will be receiving the items included in the JARL pack aswell.
Coming soon...
I am the daughter of an Austrian man and a Mexican woman. I grew up all over México until my family finally settled down in Monterrey, Nuevo León. In this city, I got my bachelor's in Audiovisual Languages (fancy talk for video production) at the Universidad Autónoma de Nuevo León.
I've always been a doodler. Illustration is my passion. That's why I ended up spending a whole summer in NYC studying Illustration in a short intensive postgraduate course at Parsons New School of Design.
I haven't stopped drawing since.
I invite you to learn more about my work visiting the following social media platforms. Please, take a look and let me know what you think! I'm interested in hearing your opinion!
Thank you so much for your time! I hope you liked my project
I understand not everybody can contribute, but you can still help the project, just follow the 3 steps of the warrior way:
Please share this campaign with all the people you know. The more people know about "The Epic Legend of Orgnob", the more chances I get to turn this campaign into a success.
If you have found a perk that suits your fancy and can afford it, I will appreciate your contribution! If you are not sure how is this done, read the prophecy:
You can use any of the following images to help us share in the social media:
You may also use our Press Release:
Banner
9 Days
8 Days
7 Days
6 Days
5 Days
4 Days
3 Days