"Si la persona más calmada fuera capaz de conocer los pensamientos más profundos de la persona a la que más quiere, acabaría asesinándola por no ser capaz de enfrentarse a la verdad." - Max Flynn
"If the most serene person would be able to know the deepest thoughts of the person who loves the most, he would end killing that person for not being able to face the truth." - Max Flynn
Señoras y señores, todos sois unos psicópatas/ Ladies and Gentleman, you're all Psichopaths.
- Muy buenas a todos. Somos Iñigo Bordiu y Fran Moreta. Dos directores de cine españoles luchando por hacerse un hueco en esta difícil y maravillosa profesión que es el cine. Para ello, os presentamos Psychopaths un thriller psicológico que os va a tener enganchados desde el primer segundo.
- El cortometraje cuenta los experimentos que Max Flynn, un desequilibrado médico, efectúa sobre pacientes necesitados de dinero. Jugando con su desesperación, Max juega con ellos haciéndoles ver lo que cada uno piensa del otro. Todo con el objetivo de demostrar una sola cosa: que todo el mundo, sea quien sea, tiene un psicópata en su interior; que todo el mundo, si fuese capaz de ver lo que el prójimo piensa realmente de él, desataría sus instintos más primarios y animales de su ser.
* Hello everybody. We're Inigo Bordiu and Fran Moreta, Two spaniard filmmakers fighting for get into this difficult and wonderful world: film. For getting this, we present to you, Psychopaths a Psychological thriller that will keep you in tension since the first second!
* The shortfilm tells the experiments that Max Flynn, a pycho doctor, makes with human beings that are desperate for money. Playing with this factor, Max tries to prove one simple thing: that if one person would be able to see what the other one thinks about him, this will awake all the animal instincts hidden in every person. Turning everything into one end: death.
Lo que necesitamos y lo que obtienes/ What we need, what you get!
(Consultar gráfico para ver el presupuesto más detallado/ check the graphic for a more detail budget)
- De los 26.000 dólares que estipulamos como presupuesto, 8.000 van a servir para pagar a todo el equipo humano que necesitamos para grabar el proyecto. 5.000 dólares irán para pagar las localizaciones y dietas de los cinco días de rodaje; Unos 1.500 aproximadamente se destinará a maquillaje y vestuario. Debido a que tenemos que crear un dispositivo desde cero, unos 1.500 dólares irán destinados a diseño de producción. Misma cifra para la post producción que incluirá el salario de un mezclador de sonido y efectos especiales. El resto irá destinado a cuestiones como alquiler de furgoneta para trasladar al equipo humano, alquiler del camión para trasladar el equipo técnico, permisos de parking, y alquiler de materiales. Y por supuesto, gastos de distribución para festivales.
* The budget that we planned is $26,000. And here is how we are going to spend it: $8,000 will go to pay all the crew members that we need for filming this project. $5,000 will pay the locations and food we need to have the crew happy! around $1,500 will pay Make-up materials and wardrobe. Same budget for props and another extra $1,500 for paying a good post production sound designer and mixer. The rest of the money is going to pay several things such as: rent of a van for moving the company; rent of a truck for moving all the equipment we need; parking permits and other materials. Of course, we will save money for distribution expenses for festivals.
![]()
- Ayudándonos con tu contribución, conseguirás grandes e interesantes premios que desglosamos más abajo. Por supuesto no vas a poner dinero sin tener una recompensa. Prometemos ser muy generosos.
* Help us with your contribution and you'll get great presents! Of course you won't contribute for free! you'll get your rewards, we will be pretty generous! Promise.
Otras formas en las que puedes ayudar/ Other ways to help us!
Comprendemos que tal vez no estés pasando por el mejor momento de tu vida o que podrían ir mejor. Por eso, si no puedes hacer una contribución monetaria, no pasa nada. Te pedimos hacer algo muy sencillo y que prometemos, barata. Simplemente pásale esta página a tus amigos. Copia y pega el link de arriba y ponlo en tu facebook y twitter. Haz grupos en whatsapp y cuéntales a todos lo increíblemente bueno que podría ser ver este proyecto hecho realidad. Que compartas ésta página es muy importante. Más de lo que podrías imaginar.
We understand that maybe you are going to difficult economic problems in your life. Because of this, we ask you for something that, we promise, won't make your credit card shake. Just share this page with all your friends in Facebook and twitter. Make iMessage groups! share us with joy and telling your friends how awesome would be to see this project on a big screen! You sharing this page will help us a lot! more than you can ever imagine!
THE ACTIVE READER / EL LECTOR ACTIVO
Are you afraid of showing your deepest thoughts? Then, don´t put this on your head.
¿Tienes miedo de mostrar tus pensamientos más profundos? Entonces, no te pongas esto en la cabeza.
These are the first drafts of the design of the Active Reader, a device designed by Max Flynn in order to study the inside of the mind.
Os presentamos los primeros bocetos del diseño del Lector Activo, un dispositivo diseñado por Max Flynn para estudiar el interior de la mente.
Drawings made by Ana Pareja. / Dibujos de Ana Pareja.
![]()
FIRST POSTER / PRIMER CARTEL
![]()